Begin with invocation of Lord Ganesha; chant the Mantra in front of Murti while showing Avahan Mudra with both palms.
हे हेरम्ब! त्वमेह्येहि ह्यम्बिकात्र्यम्बकात्मज । सिद्धिबुद्धिपते त्र्यक्ष लक्षलाभपितुः पितः ॥ नागास्यं नागहारं त्वां गणराजं चतुर्भुजम् । भूषितं स्वायुधैर्दिव्यैः पाशाङ्कुशपरस्वधैः ॥
PADACHEDA
हे हेरम्ब-त्वम् एहि एहि हि अम्बिका-त्र्यम्बक-आत्मज-सिद्धि-बुद्धि-पते त्र्यक्ष लक्ष-लाभ-पितुः पितर् नाग-आस्यम् नाग-हारम् त्वाम् गणराजम् चतुर्-भुजम् भूषितम् स्व-आयुधैः दिव्यैः! । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
he heramba-tvam ehi ehi hi ambikā-tryambaka-ātmaja-siddhi-buddhi-pate tryakṣa lakṣa-lābha-pituḥ pitar nāga-āsyam nāga-hāram tvām gaṇarājam catur-bhujam bhūṣitam sva-āyudhaiḥ divyaiḥ! . .. . ..
After invoking Lord Ganesha, install Him into the statue formally while chanting the prescribed divine Mantra.
अस्यै प्राणाः प्रतिष्ठन्तु अस्यै प्राणा क्षरन्तु च । अस्यै देवत्वमर्चायै मामहेति च कश्चन ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । सुप्रतिष्ठो वरदो भव ॥
PADACHEDA
अस्यै प्राणाः प्रतिष्ठन्तु अस्यै प्राणा क्षरन्तु च अस्यै देव-त्वम् अर्चायै मामह इति च कश्चन ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः सुप्रतिष्ठः वर-दः भव । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
asyai prāṇāḥ pratiṣṭhantu asyai prāṇā kṣarantu ca asyai deva-tvam arcāyai māmaha iti ca kaścana om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ supratiṣṭhaḥ vara-daḥ bhava . .. . ..
After installing Lord Ganesha, take five flowers in Anjali and place them to offer a seat while chanting the Mantra.
विचित्ररत्नखचितं दिव्यास्तरणसंयुतम् । स्वर्णसिंहासनं चारु गृहाण गुहाग्रज ॥
ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । आसनं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
विचित्र-रत्न-खचितम् दिव्य-आस्तरण-संयुतम् स्वर्ण-सिंहासनम् चारु गृहाण गुहाग्रज ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः आसनम् समर्पयामि । ॥
। ॥
TRANSLITERATION
vicitra-ratna-khacitam divya-āstaraṇa-saṃyutam svarṇa-siṃhāsanam cāru gṛhāṇa guhāgraja om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ āsanam samarpayāmi . ..
. ..
After Asana offering, give water to Lord Ganesha to wash His feet while chanting the sanctified Mantra with devotion.
ॐ सर्वतीर्थसमुद्भूतं पाद्यं गन्धादिभिर्युतम् । गजानन गृहाणेदं भगवान् भक्तवत्सलः ॥
ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । पादयोः पाद्यं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
ओम् सर्व-तीर्थ-समुद्भूतम् पाद्यम् गन्ध-आदिभिः युतम् गजानन गृहाण इदम् भगवान् भक्त-वत्सलः ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः पादयोः पाद्यम् समर्पयामि । ॥
। ॥
TRANSLITERATION
om sarva-tīrtha-samudbhūtam pādyam gandha-ādibhiḥ yutam gajānana gṛhāṇa idam bhagavān bhakta-vatsalaḥ om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ pādayoḥ pādyam samarpayāmi . ..
. ..
After Padya offering, offer scented water to Lord Ganesha while chanting the prescribed divine Mantra respectfully.
ॐ गणाध्यक्ष नमस्तेऽस्तु गृहाण करुणाकर । अर्घ्यं च फलसंयुक्तं गन्धमाल्याक्षतैर्युतम् ॥
ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । हस्तयोरर्घ्यं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
ओम् गणाध्यक्ष नमः ते अस्तु गृहाण करुणाकर-अर्घ्यम् च फल-संयुक्तम् गन्ध-माल्य-अक्षतैः युतम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः-हस्तयोः अर्घ्यम् समर्पयामि । ॥
। ॥
TRANSLITERATION
om gaṇādhyakṣa namaḥ te astu gṛhāṇa karuṇākara-arghyam ca phala-saṃyuktam gandha-mālya-akṣataiḥ yutam om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ-hastayoḥ arghyam samarpayāmi . ..
. ..
After Arghya offering, give water for Achamana to Lord Ganesha while chanting the sanctified Mantra with reverence.
विघ्नराज नमस्तुभ्यं त्रिदशैरभिवन्दित । गङ्गोदकेन देवेश कुरुष्वाचमनं प्रभो ॥
ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । मुखे आचमनीयं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
विघ्न-राज नमः तुभ्यम् त्रिदशैः अभिवन्दित-गङ्गा-उदकेन देवेश कुरुष्व आचमनम् प्रभो ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः-मुखे आचमनीयम् समर्पयामि । ॥
। ॥
TRANSLITERATION
vighna-rāja namaḥ tubhyam tridaśaiḥ abhivandita-gaṅgā-udakena deveśa kuruṣva ācamanam prabho oṃ siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ-mukhe ācamanīyam samarpayāmi . ..
. ..
After Achamana, bathe Shri Ganesha with pure water while chanting the prescribed divine Mantra respectfully.
मन्दाकिन्यास्तु यद्वारि सर्वपापहरं शुभम् । तदिदं कल्पितं देव स्नानार्थं प्रतिगृह्यताम् ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । सर्वाङ्गस्नानं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
मन्दाकिन्याः तु यत् वारि सर्व-पाप-हरम् शुभम् तत् इदम् कल्पितम् देव स्नान-अर्थम् प्रतिगृह्यताम् ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः सर्व-अङ्ग-स्नानम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
mandākinyāḥ tu yat vāri sarva-pāpa-haram śubham tat idam kalpitam deva snāna-artham pratigṛhyatām oṃ siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ sarva-aṅga-snānam samarpayāmi . .. . ..
After Snanam, perform Panchamrita Abhisheka (milk, curd, honey, ghee, sugar) to Shri Ganesha while chanting the Mantra.
पञ्चामृतं मयाऽऽनीतं पयो दधि घृतं मधु । शर्करा च समायुक्तं स्नानार्थं प्रतिगृह्यताम् ॥ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । पञ्चामृत-स्नानं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
पञ्चामृतम् मया आनीतम् पयः दधि घृतम् मधुशर्करा च समायुक्तम् स्नान-अर्थम् प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः-पञ्चामृत-स्नानम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
pañcāmṛtam mayā ānītam payaḥ dadhi ghṛtam madhuśarkarā ca samāyuktam snāna-artham pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ-pañcāmṛta-snānam samarpayāmi . .. . ..
After Panchamrita Snanam, bathe Lord Ganesha with Paya (milk) while chanting the sanctified divine Mantra reverently.
कामधेनुसमुद्भूतं सर्वेषां जीवनं परम् । तेजः पुष्टिकरं दिव्यं स्नानार्थं प्रतिगृह्यताम् ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । पयः-स्नानं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
कामधेनु-समुद्भूतम् सर्वेषाम् जीवनम् परम् तेजः पुष्टि-करम् दिव्यम् स्नान-अर्थम् प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः-पयः-स्नानम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
kāmadhenu-samudbhūtam sarveṣām jīvanam param tejaḥ puṣṭi-karam divyam snāna-artham pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ-payaḥ-snānam samarpayāmi . .. . ..
After Dugdha Snanam, bathe Shri Ganesha with curd while chanting the prescribed sacred Mantra with devotion.
पयसस्तु समुद्भूतं मधुराम्लं शशिप्रभम् । दध्यानीतं मया देव स्नानार्थं प्रतिगृह्यताम् ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । दधि-स्नानं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
पयसः तु समुद्भूतम् मधुर-अम्लम् शशि-प्रभम् दधि-आनीतम् मया देव स्नान-अर्थम् प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः दधि-स्नानम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
payasaḥ tu samudbhūtam madhura-amlam śaśi-prabham dadhi-ānītam mayā deva snāna-artham pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ dadhi-snānam samarpayāmi . .. . ..
After Dadhi Snanam, bathe Shri Ganesha with Ghee while chanting the sanctified Mantra full of reverence.
नवनीत-समुत्पन्नं सर्वसंतोषकारकम् । घृतं तुभ्यं प्रदास्यामि स्नानार्थं प्रतिगृह्यताम् ॥ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । घृत-स्नानं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
नवनीत-समुत्पन्नम् सर्व-संतोष-कारकम् घृतम् तुभ्यम् प्रदास्यामि स्नान-अर्थम् प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः घृत-स्नानम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
navanīta-samutpannam sarva-saṃtoṣa-kārakam ghṛtam tubhyam pradāsyāmi snāna-artham pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ ghṛta-snānam samarpayāmi . .. . ..
After Ghrita Snanam, bathe Shri Ganesha with honey while chanting the prescribed divine Mantra respectfully.
पुष्परेणुसमुद्भूतं सुस्वादु मधुरं मधु । तेजः पुष्टिकरं दिव्यं स्नानार्थं प्रतिगृह्यताम् ॥ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । मधु-स्नानं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
पुष्प-रेणु-समुद्भूतम् सु स्वादु मधुरम् मधु-तेजः पुष्टि-करम् दिव्यम् स्नान-अर्थम् प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः मधु स्नानम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
puṣpa-reṇu-samudbhūtam su svādu madhuram madhu-tejaḥ puṣṭi-karam divyam snāna-artham pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ madhu snānam samarpayāmi . .. . ..
After Madhu Snanam, bathe Shri Ganesha with sugar while chanting the sanctified Mantra full of devotion.
इक्षुरससमुद्भूतां शर्करां पुष्टिदां शुभाम् । मलापहारिकां दिव्यां स्नानार्थं प्रतिगृह्यताम् ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । शर्करा-स्नानं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
इक्षु-रस-समुद्भूताम् शर्कराम् पुष्टि-दाम् दिव्याम् स्नान-अर्थम् प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः-शर्करा-स्नानम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
ikṣu-rasa-samudbhūtām śarkarām puṣṭi-dām divyām snāna-artham pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ-śarkarā-snānam samarpayāmi . .. . ..
After Sharkara Snanam, bathe Shri Ganesha with scented oil while chanting the prescribed sacred Mantra reverently.
चम्पाकाशेकबकुल-मालती-मोगरादिभिः । वासितं स्निग्धताहेतुर्तैलं चारु प्रतिगृह्यताम् ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । सुवासित-स्नानं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
चम्पा-काशेक-बकुल-मालती-मोगर-आदिभिः वासितम् स्निग्ध-ता-हेतुः तैलम् चारु प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमःसु वासित-स्नानम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
campā-kāśeka-bakula-mālatī-mogara-ādibhiḥ vāsitam snigdha-tā-hetuḥ tailam cāru pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥsu vāsita-snānam samarpayāmi . .. . ..
After Suvasita Snanam, bathe Shri Ganesha with pure water (Gangajal) while chanting the sanctified Mantra.
गङ्गा च यमुना चैव गोदावरी सरस्वती । नर्मदा-सिन्धु-कावेरी स्नानार्थं प्रतिगृह्यताम् ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । शुद्धोदक-स्नानं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
गङ्गा च यमुना च एव गोदावरी सरस्वती-नर्मदा-सिन्धु-कावेरी स्नान-अर्थम् प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः शुद्ध-उदक-स्नानम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
gaṅgā ca yamunā ca eva godāvarī sarasvatī-narmadā-sindhu-kāverī snāna-artham pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ śuddha-udaka-snānam samarpayāmi . .. . ..
Now offer Moli (sacred thread / new cloth) to Lord Ganesha while chanting the sanctified Mantra with deep devotion.
शीतवातोष्णसन्त्राणं लज्जाया रक्षणं परम् । देहालङ्करणं वस्त्रमतः शान्तिं प्रयच्छ मे ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । वस्त्रं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
शीत-वात-उष्ण-सन्त्राणम् लज्जायाः रक्षणम् परम् देह-अलङ्करणम् वस्त्रम् अतस् शान्तिम् प्रयच्छ मे ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः वस्त्रम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
śīta-vāta-uṣṇa-santrāṇam lajjāyāḥ rakṣaṇam param deha-alaṅkaraṇam vastram atas śāntim prayaccha me oṃ siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ vastram samarpayāmi . .. . ..
After Vastra Samarpana, offer upper body clothes to Lord Ganesha while chanting the prescribed sacred Mantra.
उत्तरीयं तथा देव नानाचित्रितमुत्तमम् । गृहाणेदं मया भक्त्या दत्तं तत् सफलीकुरु ॥ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । उत्तरीयं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
उत्तरीयम् तथा देव नाना चित्रितम् उत्तमम् गृहाण इदम् मया भक्त्या दत्तम् तत् सफलीकुरु ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः उत्तरीयम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
uttarīyam tathā deva nānā citritam uttamam gṛhāṇa idam mayā bhaktyā dattam tat saphalīkuru om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ uttarīyam samarpayāmi . .. . ..
After Vastra offering, present Yajnopavita (sacred thread) to Lord Ganesha while chanting the sanctified Mantra.
नवभिस्तन्तुभिर्युक्तं त्रिगुणं देवतामयम् । उपवीतं मया दत्तं गृहाण परमेश्वर ॥
ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः ।यज्ञोपवीतं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
नवभिः तन्तुभिः युक्तम् त्रिगुणम् देवता-मयम् उपवीतम् मया दत्तम् गृहाण परमेश्वर ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः यज्ञोपवीतम् समर्पयामि । ॥
। ॥
TRANSLITERATION
navabhiḥ tantubhiḥ yuktam triguṇam devatā-mayam upavītam mayā dattam gṛhāṇa parameśvara om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ yajñopavītam samarpayāmi . ..
. ..
After Yajnopavita offering, apply scent to Lord Ganesha while chanting the prescribed sacred Mantra with devotion.
श्रीखण्डं चन्दनं दिव्यं गन्धाढ्यं सुमनोहरम् । विलेपणं सुरश्रेष्ठ चन्दनं प्रतिगृह्यताम् ॥
ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । गन्धं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
श्रीखण्डम् चन्दनम् दिव्यम् गन्ध-आढ्यम् सु मनोहरम् विलेपणम् सुरश्रेष्ठ चन्दनम् प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः गन्धम् समर्पयामि । ॥
। ॥
TRANSLITERATION
śrīkhaṇḍam candanam divyam gandha-āḍhyam su manoharam vilepaṇam suraśreṣṭha candanam pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ gandham samarpayāmi . ..
. ..
After Gandha offering, present Akshata (unbroken rice) to Lord Ganesha while chanting the sanctified divine Mantra.
अक्षताश्च सुरश्रेष्ठ कुङ्कुमाक्ताः सुशोभिताः । मया निवेदिता भक्त्या गृहाण परमेश्वर ॥
ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । अक्षतान् समर्पयामि ॥
PADACHEDA
अक्षताः च सुरश्रेष्ठ कुङ्कुम-अक्ताः सु शोभिताः मया निवेदिताः भक्त्या गृहाण परमेश्वर ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः अक्षतान् समर्पयामि । ॥
। ॥
TRANSLITERATION
akṣatāḥ ca suraśreṣṭha kuṅkuma-aktāḥ su śobhitāḥ mayā niveditāḥ bhaktyā gṛhāṇa parameśvara om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ akṣatān samarpayāmi . ..
. ..
Now offer a garland made of flowers to Lord Ganesha while chanting the prescribed sacred Mantra respectfully.
माल्यादीनि सुगन्धीनि माल्यत्यादीनि वै प्रभो ।
मयाहृतानि पुष्पाणि गृह्यन्तां पूजनाय भोः ॥
ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः ।
पुष्पमालां समर्पयामि ॥
PADACHEDA
माल्य-आदीनि सुगन्धीनि वै प्रभो । मया आहृतानि पुष्पाणि गृह्यन्ताम् पूजनाय भोः ॥ ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः । पुष्प-मालाम् समर्पयामि ॥
TRANSLITERATION
mālya-ādīni sugandhīni vai prabho . mayā āhṛtāni puṣpāṇi gṛhyantām pūjanāya bhoḥ .. om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ . puṣpa-mālām samarpayāmi ..
Again offer a flower garland to Lord Ganesha while chanting the sanctified Mantra full of reverence and devotion.
त्वत्प्रियाणि सुपुष्पाणि कोमलानि शुभानि वै । शमीदलानि हेरम्ब गृहाण गणनायक ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । शमी-पत्राणि समर्पयामि ॥
PADACHEDA
त्वद्-प्रियाणि सु पुष्पाणि कोमलानि शुभानि वैशमी-दलानि हेरम्ब गृहाण गणनायक ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमःशमी-पत्राणि समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
tvad-priyāṇi su puṣpāṇi komalāni śubhāni vaiśamī-dalāni heramba gṛhāṇa gaṇanāyaka om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥśamī-patrāṇi samarpayāmi . .. . ..
Now offer Durva grass with three or five leaflets to Lord Ganesha while chanting the prescribed sacred Mantra.
दूर्वाङ्कुरान् सुहरितानमृतान् मङ्गलप्रदान् । आनीतांस्तव पूजार्थं गृहाण गणनायक ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । दूर्वाङ्कुरान् समर्पयामि ॥
PADACHEDA
दूर्वा-अङ्कुरान् सु हरितान् अमृतान् मङ्गल-प्रदान-आनीतान् तव पूजा-अर्थम् गृहाण गणनायक ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः दूर्वा-अङ्कुरान् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
dūrvā-aṅkurān su haritān amṛtān maṅgala-pradāna-ānītān tava pūjā-artham gṛhāṇa gaṇanāyaka om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ dūrvā-aṅkurān samarpayāmi . .. . ..
Now offer vermilion (Sindoor) for Tilak to Lord Ganesha while chanting the sanctified sacred Mantra with devotion.
सिन्दूरं शोभनं रक्तं सौभाग्यं सुखवर्धनम् । शुभदं कामदं चैव सिन्दूरं प्रतिगृह्यताम् ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । सिन्दूरं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
सिन्दूरम् शोभनम् रक्तम् सौभाग्यम् सुख-वर्धनम् शुभ-दम् काम-दम् च एव सिन्दूरम् प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः सिन्दूरम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
sindūram śobhanam raktam saubhāgyam sukha-vardhanam śubha-dam kāma-dam ca eva sindūram pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ sindūram samarpayāmi . .. . ..
Now offer Dhoop (incense) to Lord Ganesha while chanting the prescribed divine Mantra reverently.
वनस्पतिरसोद्भूतो गन्धाढ्यो गन्ध उत्तमः । आघ्रेयः सर्वदेवानां धूपोऽयं प्रतिगृह्यताम् ॥
ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । धूपमाघ्रापयामि ॥
PADACHEDA
वनस्पति-रस-उद्भूतः गन्ध-आढ्यः गन्धः उत्तमः आघ्रेयः सर्व-देवानाम् धूपः अयम् प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः धूपम् आघ्रापयामि । ॥
। ॥
TRANSLITERATION
vanaspati-rasa-udbhūtaḥ gandha-āḍhyaḥ gandhaḥ uttamaḥ āghreyaḥ sarva-devānām dhūpaḥ ayam pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ dhūpam āghrāpayāmi . ..
. ..
Now offer Deepa (lamp) to Lord Ganesha while chanting the sanctified sacred Mantra with devotion and reverence.
साज्यं त्रिवर्तिसंयुक्तं वह्निना योजितं मया । दीपं गृहाण देवेश त्रैलोक्यतिमिरापहम् ॥ भक्त्या दीपं प्रयच्छामि देवाय परमात्मने । त्राहि मां नरकाद्घोराद्दीपज्योतिर्नमोऽस्तुते ॥
ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । दीपं दर्शयामि ॥
PADACHEDA
स आज्यम् त्रिवर्ति-संयुक्तम् वह्निना योजितम् मया दीपम् गृहाण देवेश त्रैलोक्य-तिमिर-अपहम् भक्त्या दीपम् प्रयच्छामि देवाय माम् नरकात् घोरात् दीप-ज्योतिः नमः अस्तु ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय । ॥ । ॥
। ॥
TRANSLITERATION
sa ājyam trivarti-saṃyuktam vahninā yojitam mayā dīpam gṛhāṇa deveśa trailokya-timira-apaham bhaktyā dīpam prayacchāmi devāya mām narakāt ghorāt dīpa-jyotiḥ namaḥ astu om siddhi-buddhi-sahitāya . .. . ..
. ..
Now offer Naivedya (food) to Lord Ganesha while chanting the prescribed divine Mantra full of reverence.
नैवेद्यं गृह्यतां देव भक्तिं मे ह्यचलां कुरु । ईप्सितं मे वरं देहि परत्र च परां गतिम् ॥शर्करा-खण्ड-खाद्यानि दधि-क्षीर-घृतानि च । आहारं भक्ष्यभोज्यं च नैवेद्यं प्रतिगृह्यताम् ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । नैवेद्यं मोदकमयऋतुफलानि च समर्पयामि ॥
PADACHEDA
नैवेद्यम् गृह्यताम् देव भक्तिम् मे हि अचलाम् कुरु ईप्सितम् मे वरम् देहि परत्र च पराम् गतिम् शर्करा-खण्ड-खाद्यानि दधि-क्षीर-घृतानि च आहारम् भक्ष्य-भोज्यम् च नैवेद्यम् । ॥ । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
naivedyam gṛhyatām deva bhaktim me hi acalām kuru īpsitam me varam dehi paratra ca parām gatim śarkarā-khaṇḍa-khādyāni dadhi-kṣīra-ghṛtāni ca āhāram bhakṣya-bhojyam ca naivedyam . .. . .. . ..
After Naivedya, offer Chandana mixed with water to Lord Ganesha while chanting the sanctified sacred Mantra.
चन्दनं मलयोद्भूतं कस्तूर्यादि-समन्वितम् । करोद्वर्तनकं देव गृहाण परमेश्वर ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । चन्दनेन करोद्वर्तनं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
चन्दनम् मलय-उद्भूतम् कस्तूरी-आदि-समन्वितम् कर-उद्वर्तनकम् देव गृहाण परमेश्वर-ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः चन्दनेन कर-उद्वर्तनम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
candanam malaya-udbhūtam kastūrī-ādi-samanvitam kara-udvartanakam deva gṛhāṇa parameśvara-om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ candanena kara-udvartanam samarpayāmi . .. . ..
Now offer Tambula (betel leaf with nuts) to Lord Ganesha while chanting the prescribed divine Mantra respectfully.
ॐ पूगीफलं महद्दिव्यं नागवल्लीदलैर्युतम् । एलाचूर्णादिसंयुक्तं ताम्बूलं प्रतिगृह्यताम् ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । मुख-वासार्थम्-एला-पूगी-फलादि-सहितं ताम्बूलं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
ओम् पूगी-फलम् महत् दिव्यम् नागवल्ली-दलैः युतम् एला-चूर्ण-आदि-संयुक्तम् ताम्बूलम् प्रतिगृह्यताम् ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः-मुख-वास-अर्थम् एला-पूगी- । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
om pūgī-phalam mahat divyam nāgavallī-dalaiḥ yutam elā-cūrṇa-ādi-saṃyuktam tāmbūlam pratigṛhyatām om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ-mukha-vāsa-artham elā-pūgī- . .. . ..
Now offer Narikela (coconut) to Lord Ganesha while chanting the sanctified sacred Mantra with devotion.
इदं फलं मया देव स्थापितं पुरतस्तव । तेन मे सफलावाप्तिर्भवेज्जन्मनि जन्मनि ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । नारिकेल-फलं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
इदम् फलम् मया देव स्थापितम् पुरतस् तव तेन मे सफला अवाप्तिः भवेत् जन्मनि जन्मनि ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः नारिकेल-फलम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
idam phalam mayā deva sthāpitam puratas tava tena me saphalā avāptiḥ bhavet janmani janmani oṃ siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ nārikela-phalam samarpayāmi . .. . ..
Now offer Dakshina (gift) to Lord Ganesha while chanting the prescribed divine Mantra full of reverence.
हिरण्यगर्भगर्भस्थं हेमबीजं विभावसोः । अनन्तपुण्यफलदमतः शान्तिं प्रयच्छ मे ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । द्रव्य-दक्षिणां समर्पयामि ॥
PADACHEDA
हिरण्यगर्भ-गर्भ-स्थम् हेम-बीजम् विभावसोः अनन्त-पुण्य-फल-दम् अतस् शान्तिम् प्रयच्छ मे ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः द्रव्य-दक्षिणाम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
hiraṇyagarbha-garbha-stham hema-bījam vibhāvasoḥ ananta-puṇya-phala-dam atas śāntim prayaccha me oṃ siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ dravya-dakṣiṇām samarpayāmi . .. . ..
After Tambula Arpana and Dakshina Samarpana, perform Lord Ganesha Aarti while chanting the prescribed sacred Mantra.
कदलीगर्भसम्भूतं कर्पूरं तु प्रदीपितम् । आरार्तिक्यमहं कुर्वे पश्य मे वरदो भव ॥ ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । कर्पूर-नीराजनं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
कदली-गर्भ-सम्भूतम् कर्पूरम् तु प्रदीपितम् आरार्तिक्यम् अहम् कुर्वे पश्य मे वर-दः भव ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः कर्पूर-नीराजनम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
kadalī-garbha-sambhūtam karpūram tu pradīpitam ārārtikyam aham kurve paśya me vara-daḥ bhava om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ karpūra-nīrājanam samarpayāmi . .. . ..
Now chant the Ganesh Aarti with devotion and dedication while singing in praise of Shri Ganesha joyfully.
Now offer Pushpanjali (handful of flowers) to Lord Ganesha while chanting the prescribed sacred Mantra reverently.
नानासुगन्धि-पुष्पाणि यथा कालोद्भवानि च । _x000B_पुष्पाञ्जलिं मया दत्तां गृहाण परमेश्वर ॥ _x000B_ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । _x000B_मन्त्र-पुष्पाञ्जलिं समर्पयामि ॥
PADACHEDA
नाना सुगन्धि-पुष्पाणि यथा काल-उद्भवानि च पुष्प-अञ्जलिम् मया दत्ताम् गृहाण परमेश्वर ओम् सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्री-महा-गणाधिपतये नमः मन्त्र-पुष्प-अञ्जलिम् समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
nānā sugandhi-puṣpāṇi yathā kāla-udbhavāni ca puṣpa-añjalim mayā dattām gṛhāṇa parameśvara om siddhi-buddhi-sahitāya śrī-mahā-gaṇādhipataye namaḥ mantra-puṣpa-añjalim samarpayāmi . .. . ..
Now perform symbolic Pradakshina with flowers around Shri Ganesha while chanting the sanctified sacred Mantra.
यानि कानि च पापानि ज्ञाताज्ञातकृतानि च । _x000B_तानि सर्वाणि नश्यन्ति प्रदक्षिणां पदे पदे ॥ _x000B_ॐ सिद्धि-बुद्धि-सहिताय श्रीमहागणाधिपतये नमः । _x000B_प्रदक्षिणां समर्पयामि ॥
PADACHEDA
यानि कानि च पापानि ज्ञात-अज्ञात-कृतानि च नश्यन्ति समर्पयामि । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
yāni kāni ca pāpāni jñāta-ajñāta-kṛtāni ca naśyanti samarpayāmi . .. . ..
Now conclude the Puja of Shri Ganesha with Visarjana while chanting the prescribed divine Mantra reverently. Finally, seek blessings of Lord Ganesha for protection, success, and completion of the Puja while chanting the Mantra.
आवाहनं न जानामि न जानामि तवार्चनम् । _x000B_पूजां चैव न जानामि क्षमस्व गणेश्वर ॥ _x000B_अन्यथा शरणं नास्ति त्वमेव शरणं मम । _x000B_तस्मात्कारुण्यभावेन रक्षस्व विघ्नेश्वर ॥ _x000B_गतं पापं गतं दुःखं गतं दारिद्र्यमेव च । _x000B_आगता सुखसम्पत्तिः पुण्याच्च तव दर्शनात् ॥ _x000B_मन्त्रहीनं क्रियाहीनं भक्तिहीनं सुरेश्वर । _x000B_यत्पूजितं मया देव परिपूर्णं तदस्तु मे ॥ _x000B_यदक्षरपदभ्रष्टं मात्राहीनं च यद्भवेत् । _x000B_तत्सर्वं क्षम्यतां देव प्रसीद परमेश्वर ॥
PADACHEDA
आवाहनम् न जानामि न जानामि तव अर्चनम् च एव न जानामि क्षमस्व गणेश्वर x०००ब् न अस्ति एव रक्षस्व गतम् । ॥ । ॥ । ॥ । ॥ । ॥
TRANSLITERATION
āvāhanam na jānāmi na jānāmi tava arcanam ca eva na jānāmi kṣamasva gaṇeśvara x000b na asti eva rakṣasva gatam . .. . .. . .. . .. . ..