| |
|

This overlay will guide you through the buttons:

अथ सूर्य कवचम्/atha surya kavacham
शृणुष्व मुनिशार्दूल सूर्यस्य कवचं शुभम् । शरीरारोग्यदं दिव्यं सर्वसौभाग्यदायकम् ॥ १॥
śṛṇuṣva muniśārdūla sūryasya kavacaṃ śubham . śarīrārogyadaṃ divyaṃ sarvasaubhāgyadāyakam .. 1..
Please hear, Oh lion among sages, the holy armour addressed to Sun God, Which improves health of the body, is divine and one which grants all types of luck.
देदीप्यमानमुकुटं स्फुरन्मकरकुण्डलम् । ध्यात्वा सहस्रकिरणं स्तोत्रमेतदुदीरयेत् ॥ २॥
dedīpyamānamukuṭaṃ sphuranmakarakuṇḍalam . dhyātvā sahasrakiraṇaṃ stotrametadudīrayet .. 2..
After meditating on the shining god adorned with a crown, And shining with fish like ear studs, this prayer to the thousand rayed God should be recited.
शिरो मे भास्करः पातु ललाटं मेऽमितद्युतिः । नेत्रे दिनमणिः पातु श्रवणे वासरेश्वरः ॥ ३॥
śiro me bhāskaraḥ pātu lalāṭaṃ me'mitadyutiḥ . netre dinamaṇiḥ pātu śravaṇe vāsareśvaraḥ .. 3..
Let the God of light protect my head and let god with great brilliance protect my forehead, Let the gem of the day protect my eyes and let God of the day protect my ears.
घ्राणं घर्मघृणिः पातु वदनं वेदवाहनः । जिह्वां मे मानदः पातु कण्ठं मे सुरवन्दितः ॥ ४॥
ghrāṇaṃ gharmaghṛṇiḥ pātu vadanaṃ vedavāhanaḥ . jihvāṃ me mānadaḥ pātu kaṇṭhaṃ me suravanditaḥ .. 4..
Let my nose be protected by protector of Dharma And let my face be protected by he who rides on Vedas, Let my tongue be protected by destroyer of pride And let my neck be protected by he who is saluted by devas.
स्कन्धौ प्रभाकरः पातु वक्षः पातु जनप्रियः । पातु पादौ द्वादशात्मा सर्वाङ्गं सकलेश्वरः ॥ ५॥
skandhau prabhākaraḥ pātu vakṣaḥ pātu janapriyaḥ . pātu pādau dvādaśātmā sarvāṅgaṃ sakaleśvaraḥ .. 5..
Let the maker of light protect my five object of senses, Let the darling of the people protect my chest, Let the god with twelve souls protect my feet, And let all my body parts be protected by god of all.
सूर्यरक्षात्मकं स्तोत्रं लिखित्वा भूर्जपत्रके । दधाति यः करे तस्य वशगाः सर्वसिद्धयः ॥ ६॥
sūryarakṣātmakaṃ stotraṃ likhitvā bhūrjapatrake . dadhāti yaḥ kare tasya vaśagāḥ sarvasiddhayaḥ .. 6..
If this prayer of protection of sun god is written in Burja leaves, And given to someone, he would be under your control And you would become an expert on occult powers.
सुस्नातो यो जपेत्सम्यग्योऽधीते स्वस्थमानसः । स रोगमुक्तो दीर्घायुः सुखं पुष्टिं च विन्दति ॥ ७॥
susnāto yo japetsamyagyo'dhīte svasthamānasaḥ . sa rogamukto dīrghāyuḥ sukhaṃ puṣṭiṃ ca vindati .. 7..
If this is read by one who is purified after performing his rituals, From the beginning he will have a peaceful mind without worries, Free of disease, long lived and lead a like of pleasure and health.
॥ इति श्रीमद्याज्ञवल्क्यमुनिविरचितं सूर्यकवचस्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥
.. iti śrīmadyājñavalkyamuniviracitaṃ sūryakavacastotraṃ sampūrṇam ..
Thus ends the armour of Sun god, Written by sage Yagnavalkya.
Add to Playlist

Practice Later

No Playlist Found

Create a Verse Post


namo namaḥ!

भाषा चुने (Choose Language)

namo namaḥ!

Sign Up to practice more than 60 Vedic Scriptures and 100 of chants, one verse at a time.

Login to track your learning and teaching progress.


Sign In