त्वत्कारुण्ये प्रवृत्ते क इव न हि गुरुर्लोकवृत्तेऽपि भूमन्सर्वाक्रान्तापि भूमिर्न हि चलति ततः सत्क्षमां शिक्षयेयम् । गृह्णीयामीश तत्तद्विषयपरिचतेऽप्यप्रसक्तिं समीराद्व्याप्तत्वञ्चात्मनो मे गगनगुरुवशाद्भातु निर्लेपता च ॥ 93.3 ॥
PADACHEDA
त्वद्-कारुण्ये प्रवृत्ते कः इव न हि गुरुः लोक-वृत्ते अपि भूमन् सर्व-आक्रान्ता अपि भूमिः न हि चलति ततस् सत्-क्षमाम् शिक्षयेयम् । गृह्णीयाम् ईश तद्-तद्-विषय-परिचते अपि अप्रसक्तिम् समीरात् व्याप्त-त्वम् च आत्मनः मे गगन-गुरु-वशात् भातु निर्लेप-ता च ॥ ९३।३ ॥
TRANSLITERATION
tvad-kāruṇye pravṛtte kaḥ iva na hi guruḥ loka-vṛtte api bhūman sarva-ākrāntā api bhūmiḥ na hi calati tatas sat-kṣamām śikṣayeyam . gṛhṇīyām īśa tad-tad-viṣaya-paricate api aprasaktim samīrāt vyāpta-tvam ca ātmanaḥ me gagana-guru-vaśāt bhātu nirlepa-tā ca .. 93.3 ..
ही ही मे देहमोहं त्यज पवनपुराधीश यत्प्रेमहेतोर्गेहे चित्ते कळत्रादिषु च विवशितास्त्वत्पदं विस्मरन्ति । सोऽयं वह्नेः शुनो वा परमिह परतः साम्प्रतञ्चाक्षिकर्णत्वग्जिह्वाद्या विकर्षन्त्यवशमत इतः कोऽपि न त्वत्पदाब्जे ॥ 93.9 ॥
PADACHEDA
ही ही मे देह-मोहम् त्यज पवनपुर-अधीश यद्-प्रेम-हेतोः गेहे चित्ते कळत्र-आदिषु च विवशिताः त्वद्-पदम् विस्मरन्ति । सः अयम् वह्नेः शुनः वा परम् इह परतस् विकर्षन्ति अवशम् अतस् इतस् कः अपि न त्वद्-पद-अब्जे ॥ ९३।९ ॥
TRANSLITERATION
hī hī me deha-moham tyaja pavanapura-adhīśa yad-prema-hetoḥ gehe citte kal̤atra-ādiṣu ca vivaśitāḥ tvad-padam vismaranti . saḥ ayam vahneḥ śunaḥ vā param iha paratas vikarṣanti avaśam atas itas kaḥ api na tvad-pada-abje .. 93.9 ..
Participate in traditional Shiva Pūjā performed with authentic mantras, their meanings, and prescribed rituals for matrimony harmony, stability and longevity.
Welcome
Begin your learning journey
Gyaandweep's eGurukuls bring Vedic knowledge to structured, guided learning paths.
✓
You're all set
Head to your chosen Gurukula and begin your first Learning Path.