tam upaśrutya sā mṛga-vadhūḥ prakṛti-viklavā cakita-nirīkṣaṇā sutarām api hari-bhaya-abhiniveśa-vyagra-hṛdayā pāriplava-dṛṣṭiḥ agata-tṛṣā bhayāt sahasā eva uccakrāma.
अहो बत अयम् हरिण-कुणकः कृपणः ईश्वर-रथ-चरण-परिभ्रमण-रयेण स्व-गण-सुहृद् बन्धुभ्यः परिवर्जितः शरणम् च मा उपसादितः माम् एव माता-पितरौ भ्रातृ-ज्ञातीन् न अन्यम् कञ्चन वेद मयि अति विस्रब्धः च अतस् एव मया मद्-परायणस्य पोषण-पालन-प्रीणन-लालनम् अनसूयुना अनुष्ठेयम् शरण्य-उपेक्षा-दोष-विदुषा।
TRANSLITERATION
aho bata ayam hariṇa-kuṇakaḥ kṛpaṇaḥ īśvara-ratha-caraṇa-paribhramaṇa-rayeṇa sva-gaṇa-suhṛd bandhubhyaḥ parivarjitaḥ śaraṇam ca mā upasāditaḥ mām eva mātā-pitarau bhrātṛ-jñātīn na anyam kañcana veda mayi ati visrabdhaḥ ca atas eva mayā mad-parāyaṇasya poṣaṇa-pālana-prīṇana-lālanam anasūyunā anuṣṭheyam śaraṇya-upekṣā-doṣa-viduṣā.
पथिषु च मुग्ध-भावेन तत्र तत्र विषक्त-मति-प्रणय-भर-हृदयः कार्पण्यात् स्कन्धेन उद्वहति एवम् उत्सङ्गे उरसि च आधाय उपलालयन् मुदम् परमाम् अवाप।
TRANSLITERATION
pathiṣu ca mugdha-bhāvena tatra tatra viṣakta-mati-praṇaya-bhara-hṛdayaḥ kārpaṇyāt skandhena udvahati evam utsaṅge urasi ca ādhāya upalālayan mudam paramām avāpa.
क्रियायां निर्वर्त्यमानायामन्तरालेऽप्युत्थायोत्थाय यदैनमभिचक्षीत तर्हि वाव स वर्षपतिः प्रकृतिस्थेन मनसा तस्मा आशिष आशास्ते स्वस्ति स्ताद्वत्स ते सर्वत इति १४।
PADACHEDA
क्रियायाम् निर्वर्त्यमानायाम् अन्तराले अपि उत्थाय उत्थाय यदा एनम् अभिचक्षीत तर्हि वाव स वर्षपतिः प्रकृति-स्थेन मनसा तस्मै आशिषः आशास्ते स्वस्ति स्ताद्वत् स ते सर्वतस् इति।
TRANSLITERATION
kriyāyām nirvartyamānāyām antarāle api utthāya utthāya yadā enam abhicakṣīta tarhi vāva sa varṣapatiḥ prakṛti-sthena manasā tasmai āśiṣaḥ āśāste svasti stādvat sa te sarvatas iti.
anyadā bhṛśam udvigna-manāḥ naṣṭa-draviṇaḥ iva kṛpaṇaḥ sa karuṇam atitarṣeṇa hariṇa-kuṇaka-viraha-vihvala-hṛdaya-santāpaḥ tam eva anuśocan kila kaśmalam mahat abhirambhitaḥ iti ha uvāca.
api bata sa vai kṛpaṇaḥ eṇa-bālakaḥ mṛta-hariṇī-sutaḥ aho mama anāryasya śaṭha-kirāta-mateḥ a kṛta-sukṛtasya kṛta-visrambhaḥ ātma-pratyayena tat a vigaṇayan su janaḥ iva āgaṣi iti.
kim vai are ācaritam tapaḥ tapasvinyā anayā yat iyam avaniḥ sa vinaya-kṛṣṇa-sāra-tanaya-tanutara-subhaga-śiva-tama-ākhara-khura-pada-paṅktibhiḥ draviṇa-vidhura-āturasya kṛpaṇasya mama draviṇa-padavīm sūcayanti ātmānam ca sarvatas kṛta-kautukam dvijānām svarga-apavarga-kāmānām devayajanam karoti.
tadānīm api pārśva-vartinam ātmajam iva anuśocantam abhivīkṣamāṇaḥ mṛgaḥ eva abhiniveśita-manāḥ visṛjya lokam imam saha mṛgeṇa kalevaram mṛtam anu na mṛta-janma-anusmṛtiḥ itara-vat mṛga-śarīram avāpa.
Participate in traditional Shiva Pūjā performed with authentic mantras, their meanings, and prescribed rituals for matrimony harmony, stability and longevity.
Welcome
Begin your learning journey
Gyaandweep's eGurukuls bring Vedic knowledge to structured, guided learning paths.
✓
You're all set
Head to your chosen Gurukula and begin your first Learning Path.