न चेदिहैवापचितिं यथांहसः कृतस्य कुर्यान् मनौक्तपाणिभिः । ध्रुवं स वै प्रेत्य नरकानुपैति ये कीर्तिता मे भवतः तिग्मयातनाः ॥ ७ ॥
PADACHEDA
न चेद् इह एव अपचितिम् यथा अंहसः कृतस्य कुर्यात् मनः-उक्त-पाणिभिः । ध्रुवम् स वै प्रेत्य नरकान् उपैति ये कीर्तिताः मे भवतः तिग्म-यातनाः ॥ ७ ॥
TRANSLITERATION
na ced iha eva apacitim yathā aṃhasaḥ kṛtasya kuryāt manaḥ-ukta-pāṇibhiḥ . dhruvam sa vai pretya narakān upaiti ye kīrtitāḥ me bhavataḥ tigma-yātanāḥ .. 7 ..
सकृन्मनः कृष्णपदारविन्दयोः र्निवेशितं तद्गुणरागि यैरिह । न ते यमं पाशभृतश्च तद्भटान् स्वन्स्वप्नेऽपि पश्यन्ति हि चीर्णनिष्कृताः ॥ १९ ॥
PADACHEDA
सकृत् मनः कृष्ण-पद-अरविन्दयोः र्निवेशितम् तद्-गुण-रागि यैः इह । न ते यमम् पाश-भृतः च तद्-भटान् स्वन् स्वप्ने अपि पश्यन्ति हि चीर्ण-निष्कृताः ॥ १९ ॥
TRANSLITERATION
sakṛt manaḥ kṛṣṇa-pada-aravindayoḥ rniveśitam tad-guṇa-rāgi yaiḥ iha . na te yamam pāśa-bhṛtaḥ ca tad-bhaṭān svan svapne api paśyanti hi cīrṇa-niṣkṛtāḥ .. 19 ..
Participate in traditional Shiva Pūjā performed with authentic mantras, their meanings, and prescribed rituals for matrimony harmony, stability and longevity.